Navigace: Queen - Královská legenda - Texty: Hot Space

Texty: Hot Space

Staying Power
Dancer
Back Chat
Body Language
Action This Day
Put Out The Fire
Life Is Real (Song For Lennon)
Calling All Girls
Las Palabras De Amor (The Words Of Love)
Cool Cat
Under Pressure

 

Staying Power
Words and music by Freddie Mercury

Let me show it to you yeah
See what I got - I got a hell of a lot
Tell me what you feel
Is it real is it real?
You know I got what it takes
And I can take a lot
Did you hear the last call baby?

You and me got staying power yeah!
You and me we got staying power
Staying power (I got it I got it)

I wonder when we're gonna make it
I wonder when we're gonna shake it
Rock me baby rock me
C'mon you can shock me
Let's catch on to the groove
Make it move make it move
You know how to shake that thing
We'll work it work it work it
You and I can play ball baby

You and me got staying power yeah
You and me we got staying power

I wonder when we're gonna make it
I wonder when we're gonna shake it
Fire down below I'm just a regular dynamo
Want some smooth company
Don't lose control just hang on out with me
Got to get to know each other
But we got plenty of time
Did you hear the last call baby?

You and me got staying power yeah
You and me we got staying power

Power power power...

I wonder when we're gonna stick it
I wonder when we're gonna trick it
Blow baby blow let's get down and go go
Get yourself in the mood
Got to give a little bit of attitude
Baby don't you crash
Let just trash trash trash
Did you hear the last call baby?

You and me got staying power yeah
You and me we got staying power

(I like it) Staying power
Yeah yeah
Gotcha

Stojící síla
Text a hudba - Freddie Mercury

Nech mě ti to ukázat yeah

Podívej co mám - mám toho sakra dost
Řekni co teď cítíš
Je to pravé, je to pravé?
Víš, mám to co to bere
A můžu brát hodně
Slyšela jsi mé poslední volání bejby?

Ty a já máme stojící sílu, yeah!
Ty a já máme stojící sílu
Stojící sílu (mám ji, mám ji)

Jsem zvědav kdy to půjdem dělat
Jsem zvědav kdy to půjdem rozjet
Houpej mě bejby, houpej
Pojď, umíš mě šokovat
Chyťme se do kolejí
Rozjeď to, rozjeď to
Víš jak s tou věcí zacházet
Půjdem zapracovat, zapracovat, zapracovat
Ty a já můžeme hrát kuličky, bejby

Ty a já máme stojící sílu, yeah
Ty a já máme stojící sílu

Jsem zvědav kdy to půjdem dělat
Jsem zvědav kdy to půjdem rozjet
Odvaž se mi podat, jsem jen pořádné dynamo
Chci nějakou klidnou společnost
Neztrácej kontrolu, prostě se drž se mnou
Musíme poznat jeden druhého
A máme hodně času
Slyšela jsi mé poslední volání bejby?

Ty a já máme stojící sílu, yeah
Ty a já máme stojící sílu

Sílu, sílu, sílu...

Jsem zvědav kdy to půjdem propíchnout
Jsem zvědav kdy to půjdem vystrojit
Foukej bejby foukej, jdi dolů a jeď, jeď
Dostaň se do nálady
Ukaž jak se cítíš
Bejby nepadej
Nech jen smetí, smetí, smetí
Slyšela jsi mé poslední volání bejby?

Ty a já máme stojící sílu, yeah
Ty a já máme stojící sílu

(To miluju), Stojící síla
Yeah yeah
Mám tě

Dancer
Words and music by Brian May

I'm not invited to the party
Been sitting here all night
I'm all alone at the party
I don't feel all right
Ain't got no black coat
Ain't got no tie
I gotta shape up now
Come on baby you gotta know why

Take off!
Dancer dancer
I can't live with it I'm gonna die without it
Dancer dancer
Ain't no doubt about it
Dancer dancer
Why don't you kick off your dancing shoes
And come and ride with me? Cool

You're the life and soul of the funk-tion
It took me all night
To get hold of the right introduction
Blew me out of sight
I taste your lipstick
I look in your eyes
You feel fantastic
My body cries

Take off
Dancer dancer
I can't live with it I'm gonna die without it
Dancer dancer
Ain't no doubt about it
Dancer dancer
Why don't you kick off your dancing shoes
And come and ride with me?
Hot space let's go!

Yeah - can I see you baby?
Dancer dancer
I can't believe you're dancing
Dancer dancer
Can't take you home
I can't take you dancing
Dancer dancer
Bring out the funk and dance the night away
Dancer dancer
We got bully
Dancer dancer
Dancer dancer
Dancer dancer
Dance dance dance dance
Dancer dancer

Tanečník
Text a hudba - Brian May


Nejsem pozván na večírek
Sedím tu celou noc
Jsem opuštěný na večírku
Necítím se dobře
Nedostal jsem žádný černý kabát
Nedostal jsem žádnou vázanku
Musím se teď vyšňořit
Tak pojď bejby, uvidíš proč

Odvaž se!
Tanečník, tanečník
Nemůžu bez toho žít, chci s tím zemřít
Tanečník, tanečník
O tom není pochyb
Tanečník, tanečník
Proč neshodíš své taneční střevíce
A nejdeš se se mnou projet? Skvěle

Ty jsi životem a duší funku
Zabralo mi to celou noc
Naučit se ten správný úvod
Odfouknout se z dohledu
Ochutnám tvou rtěnku
Podívám se do tvých očí
Budeš se cítit skvěle
Mé tělo prosí

Odvaž se
Tanečník, tanečník
Nemůžu bez toho žít, chci s tím zemřít
Tanečník, tanečník
O tom není pochyb
Tanečník, tanečník
Proč neshodíš své taneční střevíce
A nejdeš se se mnou projet? Skvěle
Horký vzduch, jedeme!

Yeah - můžu se na tebe podívat bejby?
Tanečník, tanečník
Nevěřím tomu, ty tančíš
Tanečník, tanečník
Nemůžu tě vzít domů
Tanečník, tanečník
Vylákejte funk ven a tancujte celou noc
Tanečník, tanečník
Jsme ohromní
Tanečník, tanečník
Tanečník, tanečník
Tanečník, tanečník
Tančit, tančit, tančit, tančit
Tanečník, tanečník

Backchat
Words and music by John Deacon

Yeah
Get back get back
Back chat back chat
You burn all my energy
Back chat back chat
Criticizing all you see
Back chat back chat
Analysing what I say
Back chat back chat
And you always get your way

Oh yeah! See what you've done to me
Back chat back chat
It's driving me insane
Survival to the end
Knock you down you come again
Talk back talk back
You've got me on the wrack
Twisting ev'ry word I say
Wind me up and get your way
Fat chance I have of making a romance
If I'm ever goin' to win
Have to get the last word in
Take it from there

Twisting ev'ry word I say Huh!
Wind me up and let me play
Back chat back chat
You burn all my energy
Back chat back chat
Criticizing all you see
Back chat back chat
Analysing what I say
Back chat back chat
And you always get your way

Come on now
Wake up stand up
And drag yourself on out
Get down get ready
Scream and shout

Back off me be cool
And learn to change your ways
'Cause you're talking in your sleep
And you're walking in a daze
Don't push your luck
I'm ready to attack
'Cause when I'm trying to talk to you
All you do is just talk back
You stand so tall you don't frighten me at all
Don't talk back don't talk back
Don't talk back just leave me alone

Back chat back chat
You burn all my energy
Back chat back chat
Criticizing all you see
Back chat back chat
Analysing what I say
Back chat back chat
And you always get your way

Yes you do
Yes you do baby
Come on back chat back chat
Back chat back chat
Back chat back chat
Go for it go for it go for it baby
Back chat back chat
You're giving me the runaround
Critisizing (oh yeah),analysing (oh yeah)
Yeah merci beaucoup
Get on down..

Backchat
Text a hudba - John Deacon

Yeah
Vrať se, vrať se
Řeči, řeči
Vypálila jsi veškerou mou energii
Řeči, řeči
Kritizuješ všechno co vidíš
Řeči, řeči
Rozebíráš má slova
Řeči, řeči
A vždycky si najdeš svou pravdu

Oh yeah! Podívej se, co jsi mi udělala
Řeči, řeči
Dohánějí mě k šílenství
Až do konce
Tě srazí, když se vrátíš
Odmlouvání, odmlouvání
Jsem jako mořská řasa vyplavená na břeh
Překrucuješ každé slovo, které vyslovím
Natáhni mě a pošli svým směrem
Hojně měl jsem šancí na nějaký románek
A když už někdy vyhrávám
Musím mít poslední slovo
Dej to pryč

Překrucuješ každé slovíčko, které vyslovím huh!
Natáhni mě a pošli svým směrem
Řeči, řeči
Vypálila jsi veškerou mou energii
Řeči, řeči
Kritizuješ všechno co vidíš
Řeči, řeči
Rozebíráš má slova
Řeči, řeči
A vždycky si najdeš svou pravdu

Teď běž dál
Vzbuď se, vstaň
A protáhni se
Slez, připrav se
Křič a jásej

Otoč se, buď v klidu
A nauč se měnit své způsoby
Protože mluvíš ze spaní
A chodíš ve spaní
Netlač na své štěstí
Jsem připraven zaútočit
Protože když se s tebou snažím mluvit
Pouze odmlouváš
Stojíš tak vysoko, ani mě neděsíš
Neodmlouvej, neodmlouvej
Neodmlouvej, prostě mě nech napokoji

Řeči, řeči
Vypálila jsi veškerou mou energii
Řeči, řeči
Kritizuješ všechno co vidíš
Řeči, řeči
Rozebíráš má slova
Řeči, řeči
A vždycky si najdeš svou pravdu

Ano najdeš
Ano najdeš bejby
Dál si povídej, povídej
Řeči, řeči
Řeči, řeči
Jdi si za tím, jdi si zatím, jdi si za tím bejby
Řeči, řeči
Máš mě za poskoka
Kritizuješ (oh yeah), rozebíráš (oh yeah)
Yeah merci beaucoup
Jen tak dál

Body Language
Words and music by Freddie Mercury

Give me body give me body body
Give me your body
Don't talk don't talk don't talk don't talk
Baby don't talk
Body language body language body language
Give me your body
Just give me yeah your body
Give me yeah your body
Don't talk
Body language huh huh
Body language body language

You got red lips snakes in your eyes
Long legs great thighs
You got the cutest ass I've ever seen
Knock me down for a six any time

Look at me I gotta case of body language
Look at me I gotta case of body language
Look at me I gotta case of body language
Look at me I gotta case of body language
Of body language of body language

Yeah sexy body sexy sexy body
I want your body
Baby you're hot

Body language body language body language
Body language body language body language
Body language body language body language

Řeč těla
Text a hudba - Freddie Mercury


Dej mi, tělo, dej mi, tělo, tělo
Dej mi své tělo
Nemluv, nemluv, nemluv, nemluv
Bejby nemluv
Řeč těla, řeč těla, řeč těla
Dej mi své tělo
Prostě dej mi, yeah, své tělo
Dej mi, yeah, své tělo
Nemluv
Řeč těla huh huh
Řeč těla, řeč těla

Máš rudé rty, hadí oči
Dlouhé nohy, skvělá stehna
Máš nejrozkošnější zadek, jaký jsem kdy viděl
Sraž mě na zem pro sex kdykoli

Podívejte se na mě, mám tady řeč těla
Podívejte se na mě, mám tady řeč těla
Podívejte se na mě, mám tady řeč těla
Podívejte se na mě, mám tady řeč těla
Řeč těla, řeč těla

Yeah, sexy tělo, sexy, sexy tělo
Chci tvé tělo
Bejby jsi žhavá

Řeč těla, řeč těla, řeč těla
Řeč těla, řeč těla, řeč těla
Řeč těla, řeč těla, řeč těla

Action This Day
Words and music by Roger Taylor

Action

This street honey is a mean street
Living in this street honey needs a mean streak
We've got criminals living in this street
But there's a heart beat pulse
That keeps on pumping
Like a juke box playing the same dead record
Or a radio in the corner keeps blaring
I got a feeling this world is using me

This town honey is a dead town
Living in this town honey is a let down
Coming to this town honey is a show down
But there's a heart beat pulse
That keeps on pumping some sunshine ray
Through a crack in the shutter
Or a sight of a light at the end of a tunnel
Still there's a feeling this world is using me

Action this day action this night
Oh we've gotta learn to love to live
You can't say it ain't right
Action this day action this night
Oh you've got the power you've got the power
You've got the power to love to live
You can't say it ain't right
Your mind honey is a bleak place
Living in your minds living in a blank space

Your mind is coming from a rat race
But there's a heart beat pulse
That keeps on pumping
Like a juke box playing the same dead record
Or a radio in the corner keeps blaring
I got a feeling that just won't quit
This world is using me

Action this day action this night
Oh we've gotta learn to love to live
We can't say it ain't right
Action this day action this night
Oh you've got the power you've got the power
You've got the power to love to live
You can't say it ain't right

Action action this day
Action this day
Action action this day
Action this day
Living in the street...
Action...

Oživ tenhle den
Text a hudba - Roger Taylor


Oživ

Tahle ulice miláčku je špatná ulice
Žít v této ulici miláčku potřebuje špatnou náturu
Máme tady zločince
Ale je tu slyšet tlukot srdce
Které stále bije
Jako jukebox, hrající stejnou mrtvou píseň
Nebo jako stále kvílící rádio v rohu
Mám pocit, že tenhle svět si na mě zvyká

Tohle město miláčku je mrtvé město
Žít v tomto městě miláčku je zpustlost
Vcházet do tohoto města miláčku je špatné znamení
Ale je tu slyšet tlukot srdce
Které stále čerpá nějaké sluneční paprsky
Skrz díru v závěsu
Nebo záblesk světla na konci tunelu
Pořád mám pocit, že tenhle svět si na mě zvyká

Oživ tenhle den, oživ tenhle den
Oh musíme se učit milovat a žít
Nemůžeš říct, že to není správné
Oživ tenhle den, oživ tenhle den
Oh, máš tu sílu, máš tu sílu
Máš tu sílu milovat a žít
Nemůžeš říct, že to není správné

Tvá mysl miláčku je pusté místo
Žít v tvé mysli miláčku je jako žít na prázdném místě
Tvá mysl vychází ze zrady
Ale je tu slyšet tlukot srdce
Které stále bije
Jako jukebox, hrající stejnou mrtvou píseň
Nebo jako stále kvílící rádio v rohu
Mám pocit, že prostě nechceš odejít
Tenhle svět si na mě zvyká

Oživ tenhle den, oživ tuhle noc
Oh musíme se učit milovat a žít
Nemůžeš říct, že to není správné
Oživ tenhle den, oživ tuhle noc
Oh, máš tu sílu, máš tu sílu
Máš tu sílu milovat a žít
Nemůžeš říct, že to není správné

Oživ, oživ tenhle den
Oživ tenhle den
Oživ, oživ tenhle den
Oživ tenhle den
Životem na ulici...
Oživ...

Put Out The Fire
Words and music by Brian May

They called him a hero
In the land of the free
But he wouldn't shake my hand boy
He disappointed me
So I got my hand gun
And I blew him away
That critter was a bad guy
And I had to make him pay

You might fear for my reason
I don't care what they say
Look out baby it's the season
For the mad masquerade
Put out the fire put out the fire put out the fire
Oh you need a bullet like a hole in the head
Put out the fire put out the fire put out the fire
Don't believe what your grand-daddy said

She was my lover
It was a shame that she died
But the constitution's right on my side
'Cause I caught my lover in the neighbours bed
I got retribution
Filled 'em all full of lead

I've been told it's the fashion
To let me on the streets again
It's nothing but a crime of passion
And I'm not to blame
Put out the fire put out the fire put out the fire
You need a weapon like a hole in the head
Put out the fire put out the fire baby put out the fire
And let your sons and daughters sleep sound in their beds

You know a gun never killed nobody
You can ask anyone
People get shot by people
People with guns
Put out the fire put out the fire put out the fire
You need a gun like a hole in the head
Put out the fire put out the fire put out the fire
Just tell me that old fashioned gun law is dead

Shoot shoot..

Zastav palbu
Text a hudba - Brian May

Říkali mu hrdina
Ve svobodné zemi
Ale nechtěl mi potřást rukou, chlapče
Zklamal mě
Tak jsem vzal svou zbraň
A odpráskl ho pryč
Ten critter byl špatný
A donutil jsem ho zaplatit

Můžeš se divit nad mým důvodem
Nezajímá mě, co říkají
Dej pozor bejby, je to sezóna
Pro šílený maškarní ples
Zastav palbu, zastav palbu, zastav palbu
Oh, potřebuješ kulku velkou jako díra v hlavě
Zastav palbu, zastav palbu, zastav palbu
Nevěř, co ti děda řekl

Ona byla mou milou
Byla to škoda, že zemřela
Ale pravda je na mé straně
Protože jsem načapal mou milou v sousedově posteli
Musel jsem se pomstít
Nasypal do nich olovo

Řekli mi, že je to móda
Nechat mě zas na ulici
Není to nic jiného než zločin hněvu
A já se neobviňuju
Zastav palbu, zastav palbu, zastav palbu
Potřebuješ zbraň velkou jako díra v hlavě
Zastav palbu, zastav palbu, zastav palbu
A nech v postelích své syny a své dcery v klidu spát

Neznáš zbraň, která nikdy nezabila
Zeptej se kohokoli
Lidi střílejí po lidech
Lidi se zbraněmi
Zastav palbu, zastav palbu, zastav palbu
Potřebuješ pistol velkou jako díra v hlavě
Zastav palbu, zastav palbu, zastav palbu
Jen mi řekni, že ten starý zákon zbraní je pryč

Střílej, střílej...

Life Is Real (Song For Lennon)
Words and music by Freddie Mercury

Guilt stains on my pillow
Blood on my terraces
Torsos in my closet
Shadows from my past
Life is real life is real
Life is real so real

Sleeping is my leisure
Waking up in a minefield
Dream in just a pleasure dome
Love is a roulette wheel
Life is real life is real
Life is real oh yeah

Success is my breathing space
I brought it on myself
I will price it I will cash it
I can take it or leave it
Loneliness is my hiding place
Breast feeding myself
What more can I say?
I have swallowed the bitter pill
I can taste it I can taste it
Life is real life is real
Life is real

Music will be my mistress
Loving like a whore
Lennon is a genius
Living in ev'ry pore
Life is real life is real
Life is real so real
Life is cruel life is a bitch
Life is real so real
Life is real life is real yeah
Life is real

Život je skutečný
Text a hudba - Freddie Mercury


Vina skvrní můj polštář
Krev na mých terasách
Torza na mé toaletě
Stíny z mé minulosti
Život je skutečný, život je skutečný
Život je skutečný, tak skutečný

Spánek je můj volný čas
Probouzím se v minovém poli
Sním jen v radostném domě
Láska je kolo rulety
Život je skutečný, život je skutečný
Život je skutečný oh yeah

Úspěch je mým vzduchem
Přinesl jsem si ho sám
Já to ocením, já to prodám
Můžu si ho vzít, můžu ho opustit
Samota je místem kam se schovávám
Hruď mě sžírá
Co víc můžu říct?
Spolknul jsem trpký prášek
Můžu to ochutnat, můžu to ochutnat
Život je skutečný, život je skutečný
Život je skutečný

Hudba bude mým mistrovstvím
Milovat jako děvka
Lennon je génius
Žije v každém póru
Život je skutečný, život je skutečný
Život je skutečný, tak skutečný
Život je krutý, život je hanebný
Život je tak skutečný
Život je skutečný, život je skutečný yeah
Život je skutečný

Calling All Girls
Words and music by Roger Taylor

Calling all boys calling all girls
Calling all people on streets
Around the world
Take this message a message for you
This message is old yeah
This message is true this message is
This message is this message is this message is

Love take a message of love
Far and near
Take a message of love for all to hear
For all to hear

Some sleepless nights in wait for you
Some foreign presence you feel
Comes seeping through
Some stream of hope
The whole world through
Spread like some silent disease
You'll get yours too
This message is this message is
This message is this message is

Love take a message of love
Far and near
Take a message of love for all to hear
For all to hear

Love take a message of love
Far and near
Take a message of love for all to hear
For all to hear

Calling all boys calling all girls
Calling all boys calling all girls
Calling all girls

Volám všechny holky
Text a hudba - Roger Taylor

Volám všechny kluky, volám všechny holky
Volám všechny lidi na ulicích
Kolem světa
Přijměte tuto zprávu, zprávu pro vás
Tahle zpráva je stará, yeah
Tahle zpráva je pravdivá, tahle zpráva je
Tahle zpráva je, tahle zpráva je, tahle zpráva je

O lásce, přijměte zprávu o lásce
Daleké i blízké
Přijměte všichni zprávu o lásce
Všichni

Nějakou bezesnou noc k ruce
Cítíte nějakou cizí přítomnost
Přichází a prosakuje skrz
Nějaký pramen naděje
V celém světě
Rozšiřuje se jako nějaká tichá nemoc
Dostanete ji taky
Tahle zpráva je, tahle zpráva je,
Tahle zpráva je, tahle zpráva je,

O lásce, přijměte zprávu o lásce
Daleké i blízké
Přijměte všichni zprávu o lásce
Všichni

O lásce, přijměte zprávu o lásce
Daleké i blízké
Přijměte všichni zprávu o lásce
Všichni

Volám všechny kluky, volám všechny holky
Volám všechny kluky, volám všechny holky
Volám všechny holky

Las Palabras De Amor (The Words Of Love)
Words and music by Brian May

Don't touch me now
Don't hold me now
Don't break the spell darling
Now you are near
Look in my eyes and speak to me
The special promises I long to hear

Las palabras de amor
Let me hear the words of love
Despacito mi amor
Love me slow and gently

One foolish world so many souls
Senselessly hurled through
The never ending cold
And all for fear and all for greed
Speak any tongue
But for God's sake we need

Las palabras de amor
Let me hear the words of love
Despacito mi amor
Let me know this night and evermore

This room is bare
This night is cold
We're far apart and I'm growing old
But while we live
We'll meet again
So then my love
We may whisper once more
It's you I adore

Las palabras de amor
Let me hear the words of love
Despacito mi amor
Touch me now
Las palabras de amor
Let us share the words of love
For evermore evermore
For evermore

Las Palabras De Amor (Slova lásky)
Text a hudba - Brian May

Teď se mě nedotýkej
Teď mě nedrž
Nepřerušuj to kouzlo drahá
Teď jsi blízko
Podívej se do mých očí a mluv na mě
Zvláštní sliby já toužím slyšet

Las palabras de amor
Nech mě slyšet slova lásky
Despacito mi amor
Miluj mě pomalu a něžně

Jedno hloupé slovo, tak mnoho duší
Se bez rozumu vrhlo do
Nekončícího chladu
A všechno pro strach a všechno pro chtivost
Mluví jakýmkoli řečí
Ale proboha my potřebujeme

Las palabras de amor
Nech mě slyšet slova lásky
Despacito mi amor
Nech mě znát tuhle noc a navěky

Tahle místnost je holá
Tahle noc je chladná
Jsme daleko rozdělení a já stárnu
Ale dokud žijeme
Setkáme se zase
A pak, moje lásko
Můžeme si ještě jednou šeptat
Jsi to ty, koho zbožňuju

Las palabras de amor
Nech mě slyšet slova lásky
Despacito mi amor
Teď se mě dotkni
Las palabras de amor
Nech nás sdílet slova lásky
Navždy, navždy
Navždy

Cool Cat
Words and music by Freddie Mercury and John Deacon

Ooh yeah yeah yeah yeah!
You're taking all the sunshine away
Making out like you're the main line (I knew that)
'Cause you're a cool cat
Tapping on the toe with a new hat
Ooh just cruising
Driving along like the swing king
Feeling the beat of my heart huh!
Feeling the beat of my heart

Ooh you're a cool cat
Coming on strong with all the chit chat
Ooh you're alright
Hanging out and stealing all the limelight

Ooh messing with the beat of my heart yeah!
Ooh you used to be a mean kid
Ooh making such a deal of life
Ooh you were wishing and hoping and waiting
To really hit the big time
But did it happen? happen no!
You're speeding to fast slow down
Slow down you'd better slow down slow down

You really know how to set the mood
And you really get inside the groove
Cool cat tapping on the toe with a new hat
Ooh just cruising
Driving along like the swing king
Feeling the beat of my heart
Feeling the beat of my heart yeah!
Feeling the beat of my heart
Can you feel it?
Feeling the beat of my heart
Feeling the beat of my heart
Ooh feeling feeling feeling
Feeling ev'ry feeling

Chladná kočka
Text a hudba - Freddie Mercury a John Deacon


Ooh yeah yeah yeah yeah!
Bereš všechen sluneční žár
Tváříš se jakobys byla ty tím hlavním světlem (Já to věděl)
Protože ty jsi chladná kočka
Klapeš na podpatcích s novým kloboukem
Ooh skoro omamující
Dynamická jako král swingu
Cítíš tlukot mého srdce huh!
Cítíš tlukot mého srdce

Ooh ty jsi chladná kočka
Stále jsi silná v tom tlachání
Ooh jsi dobrá
Ooh ty jsi chladná kočka
Schováváš a kradeš všechno světlo z reflektorů

Ooh hraješ si s tlukotem mého srdce yeah!
Ooh bývalas normální kůzle
Ooh obchodovala se životem
Ooh přála sis, doufala a čekala
Zasáhnout v ten pravý čas
Ale stalo se to? Stalo, ne!
Překračuješ rychlost, zpomal
Zpomal, nejlíp uděláš, když zpomalíš

Ty opravdu víš, jak nastolit náladu
Opravdu se dostáváš do vyjetých kolejí
Chladná kočko, klapeš na podpatcích s novým kloboukem
Ooh skoro omamující
Dynamická jako král swingu
Cítíš tlukot mého srdce
Cítíš tlukot mého srdce yeah!
Cítíš tlukot mého srdce
Můžeš to cítit?
Cítíš tlukot mého srdce
Cítíš tlukot mého srdce
Ooh cítíš, cítíš, cítíš
Pocit, každý pocit

Under Pressure
Words and music by Queen and David Bowie

Pressure pushing down on me
Pressing down on you no man ask for
Under pressure
That burns a building down
Splits a family in two
Puts people on streets

Bah bah bah bah bah bah
Bah bah bah bah bah bah

That's o-kay!
It's the terror of knowing
What this world is about
Watching some good friends
Screaming let me out!
Pray tomorrow takes me higher
Pressure on people
People on streets

Do do do bah bah bah bah
O-kay
Chippin' around
Kick my brains round the floor
These are the days
It never rains but it pours
People on streets
People on streets

It's the terror of knowing
What this world is about
Watching some good friends
Screaming let me out!
Pray tomorrow takes me higher higher higher
Pressure on people
People on streets
Turned away from it all
Like a blind man
Sat on a fence but it don't work
Keep coming up with love
But it's so slashed and torn
Why why why?
Love love love love

Insanity laughs under pressure we're cracking
Can't we give ourselves one more chance?
Why can't we give love that one more chance?
Why can't we give love give love give love?
Give love give love give love give love give love?
Cause love's such an old fashioned word
And love dares you to care
For people on the edge of the night
And love dares you to change our way
Of caring about ourselves
This is our last dance
This is our last dance
This is ourselves under pressure
Under pressure pressure

Pod tlakem
Text a hudba - Queen a David Bowie


Tlak mě tiskne
Tiskne i tebe, nikoho se neptá
Pod tlakem
Který zapaluje budovy
Rozděluje rodiny
Posílá lidi na ulici

Bah bah bah bah bah bah
Bah bah bah bah bah bah

To je v pořádku?
Je to teror vědění
O čem je tenhle svět
Sleduju pár dobrých přátel
Křičím pusťte mě věn!
Modlím se, aby mě zítřek povznesl výš
Tlak na lidi
Lidi na ulicích

Do do do bah bah bah bah
O-kay
Sekají kolem sebe
Kopou můj mozek po zemi
To jsou ty dny
Kdy nikdy neprší ale teď lije
Lidi na ulicích
Lidi na ulicích

Je to teror vědění
O čem je tenhle svět
Sleduju pár dobrých přátel
Křičím pusťte mě věn!
Modlím se, aby mě zítřek povznesl výš, výš, výš
Tlak na lidi
Lidi na ulicích
Odehnáni od všeho
Jako slepý muž
Sedí na plotě, ale to nefunguje
Stále dohání lásku
Ale je tak roztrhaná a potrhaná
Proč, proč, proč?
Láska, láska, láska, láska

Šílený smích pod tlakem, pod kterým pukáme
Nemůžeme si dát ještě jednu šanci?
Proč nemůžeme dát lásce ještě jednu šanci?
Proč nemůžeme dát lásce, dát lásce, dát lásce?
Dát lásce, dát lásce, dát lásce, dát lásce, dát lásce?
Protože láska je tak staromódní slovo
A láska tě vyzívá k péči
K lidem na hraně noci
A láska tě vyzívá ke změně našeho způsobu
Pečování o sebe
To je náš poslední tanec
To je náš poslední tanec
To jsme my pod tlakem
Pod tlakem, tlakem

Překlad: LG